Thứ Năm, 23 tháng 4, 2026

LỜI CHÚA THỨ NĂM T 3 PHỤC SINH. Ga 6,44-51 Cv 8, 26-40

 

LỜI CHÚA THỨ NĂM T 3 PHỤC SINH.  Ga 6,44-51 Cv 8, 26-40

BA TẤM BÁNH BỞI TRỜI

1/ Chúa Giêsu

Qua dâu chỉ hoá bánh ra nhiều CG tiếp tục giúp cho nhưng người gặp ngài nhận ra ngài chínhs là tình thường của Chúa Cha là bánh ban tặng sự sống đời

Ai đến với Ta không hề đói ai đến với Ta không hề khát bao giờ.

Nếu chi biết ai đang nói với chị chị sẽ xin và ng áy sẽ ban cho chị mạch nước dẫn đến sự sống đời  đời ..(Ga 4)

2/Phó Tế Philipphê : Truyền giáo bay

Philip là một trong bảy phó tế được chọ nđể phục vụ bàn ăn.Trong htực tế họ cũng phục vụ việc phụng vụ lời chúa  với việc quản trị trogn HT. Việc giết PT Stêphanô tiép theo sau là cuộc bách hại  khến hT Giêrusalem ta nrã

Được sự thúc đảy của CTT ông chạy mau theo đường và gặp viên quan thái giám chầu lễ về. Philip giải thích cho  viên thái giám về sách ngôn sứ Isaya rồi rủa tội cho ông. Chúa lại  cất Philip  đi.Viên thái giá vui vì đuọc biết Chúa Giêsu .

Đang đi dọc đường, đến nơi có nước, vị thái giám liền nói: “Này nước đây, có gì ngăn trở tôi chịu phép rửa không ?” Philipphê nói: “Nếu ông tin hết lòng thì được”. Nhà quan đáp lại: “Tôi tin Đức Giêsu Kitô là Con Thiên Chúa”. Ông ra lệnh cho dừng xe lại, Philipphê và viên thái giám, cả hai đi xuống nước, và Philipphê làm phép rửa cho ông.

Khi họ lên khỏi nước, Thánh Thần Chúa đem Philipphê đi mất và viên thái giám không còn thấy ngài nữa. Ông hân hoan tiếp tục hành trình.

3/ Tấm bánh thừ Ba Thánh Geogre

Trong phong trao Hướng Đạo, Thánh Gigogio được tôn kính lắm.Tôi tuyên thệ hướng đạo vào ngày này chắch đây gần 60 năm lúc 5 giờ sáng  trogn một trại HĐ tại GX Tân lập

Lễ kính vào ngày 23/4 hàng năm,

Thánh George là một trong những vị thánh được tôn kính nhất trong Kitô giáo, nổi tiếng với hình ảnh hiệp sĩ cưỡi ngựa đâm rồng.

·          Sinh tại Cappadocia (Thổ Nhĩ Kỳ ngày nay) vào thế kỷ thứ III.

·         Sĩ quan cao cấp trong quân đội La Mã dưới thời Hoàng đế Diocletian.

·         Tử đạo: Bị chém đầu vào ngày 23/4/303 tại Lydda (Palestine) vì từ chối từ bỏ đức tin Kitô giáo. 

Truyền thuyết đâm con rồng

·         Cốt truyện: Ngài giải cứu một công chúa khỏi con rồng hung dữ tại thành phố Silene (Libya).

·         Ý nghĩa: Con rồng tượng trưng cho quỷ dữ và ngoại giáo; sự chiến thắng của ngài đại diện cho sức mạnh của đức tin. 

Là thánh bảo trợ của nước Anh, Georgia, Lithuania và nhiều thành phố như Barcelona, Moscow.

·         Hôm nay cũng là sinh nhật của Đức Ông JB Lê xuân Hoa, một LM đạo đức ,cộng tác với hai giám mục Nicolas và Phaolo giáo phận Phan thiết

 

Cám ơn Chúa đã ban cho chúng ta tấm bánh Giêsu ,tấm bánh PT Philip, thánh Geogre và cả Đức Ông

Chúng ta cũng hãy trở nên tấm bánh cho nhau trong cuộc đời chóng qua này.Amen

 

Thứ Tư, 22 tháng 4, 2026

BÌNH MINH MÁI VÒM ĐỀN THỜ THÁNH PHÊ RÔ

 BÌNH MINH MÁI VÒM ĐỀN THỜ THÁNH PHÊ RÔ

1
Sáng toả một ngày mới
Sáng toả hai ngàn năm
Thành Đô của Thiên Chúa
Đến Quê hương con người
2
Ai người ở người đi
Saint Peter s Square
Đây Đại Lộ Hoà GIải
Nơi Gặp Chúa gặp người.
3
Hai Cánh tay ôm lấy

Cả thế giới tình Cha
Ôm Đứa Con hoàng đàng
Hay cả người Anh Cả ( Lc 15 )
3
Từ Năm Châu bốn biển
từ tuyệt vọng đau thương
từ ngục tù mòn mỏi
Xin Mời người Hãy đến ! (Ga 1,46)
4
hay ngập tràn niềm vui
Chan chứa bình an
và làm chứng
Xin Mời người Hãy đến ! (Ga 1,46)

Thứ Ba, 21 tháng 4, 2026

LỜI CHÚA THỨ TƯ T 3 PHỤC SINH Tin mừng: Ga 6,35-40 Cv 8, 1-8

 

LỜI CHÚA THỨ TƯ T 3 PHỤC SINH Tin mừng:  Ga 6,35-40 Cv 8, 1-8

1/ Trong tập Tình Ca Trịnh Công Sơn có bản nhạc Cuối cùng cho một tình yêu

Ừ thôi em về  Chiều mưa giông tới bây giờ anh vui hai bàn tay đói bây giờ anh vui một linh hồn rỗi..Một lần yêu thương một đời bão nổi. giã từ giã từ..

Cuối cùng cho một tìn yêu là tan tác chia ly.

2/ Cuối cùng cho mối tình Giê su của Thánh Stêphanô là bị bách hại ném đá nhưng mặt ông sáng như mặt trời ông thấy trời mở ra thấy CG bên cạnh Chúa Cha.Ông phó linh hồn cho Chúa Giê su và xin tha thứ cho kẻ giết mình.Ông an nghỉ trong Chúa.

3/Các môn đệ khác bị bách hại phải bỏ Giêrúalem chạy ta ntác mỗi người một nơi.Nhưng chinh nới họ chạy đến lại là luc họ làm chứng họ lo n báo Đức Ki tô và Giao hội phát triển.

Những người bị phân tán, đã đi khắp nơi rao giảng lời Thiên Chúa. Phần Philipphê thì đi xuống một thành thuộc xứ Samaria rao giảng Đức Kitô cho họ. Dân chúng chú ý đến những lời Philipphê rao giảng, vì họ cùng nghe biết và xem thấy các phép lạ ngài làm, quỷ ô uế đã ám nhiều người trong họ, lúc đó kêu lớn tiếng và xuất ra. Nhiều người bất toại và què quặt được chữa lành. Bởi đó, cả thành được vui mừng khôn tả.

Họ cảm nhận lời CG Thày ở với các con mọi ngày cho đến tận thế. Và quyề năng Thánh Thần đang hoạt động giữa họ

4/ chúng ta nhớ lại lời CG

35 Khi ấy, Chúa Giêsu phán với đám đông rằng: “Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta, sẽ không hề đói; ai tin vào Ta, sẽ không hề khát bao giờ.

 37 Những ai Cha đã ban cho Ta sẽ đến với Ta. Và ai đến với Ta, Ta sẽ không xua đuổi ra ngoài.

40 Quả vậy, ý của Cha Ta là hễ ai thấy Con và tin vào Người thì có sự sống đời đời”.

5/ Tin vào CG chúng ta khởi đầu ngày mới này với nhau nơi đây Như hai môn đệ trên đường Emmaus  Bánh Trường Sinh CG là lương thực nuôi hồn và Lời Chúa dõi bước toa đi ngày mới chúng ta .Amen

BẢN DỊCH RA ANH NGỮ CỦA AI

WORD OF GOD – WEDNESDAY OF THE 3RD WEEK OF EASTER
Gospel: Jn 6:35-40 | First Reading: Acts 8:1-8
1/ In Trịnh Công Sơn’s collection of Love Songs, there is a piece titled "The End of a Love Story":
"Go then, return home... The stormy afternoon is coming. Now I am happy with these empty hands, now I am happy with a saved soul... Once loved, a lifetime of storms. Farewell, farewell..."
The end of a human love is often tattered pieces and separation.
2/ The end of Saint Stephen’s love for Jesus was persecution and stoning. Yet, his face shone like the sun; he saw the heavens open and Jesus standing at the right hand of God. He commended his soul to Jesus and asked for forgiveness for those who killed him. He fell asleep in the Lord.
3/ Other disciples were persecuted and forced to flee Jerusalem, scattered everywhere. But the very places they fled to became the sites where they bore witness and proclaimed Christ, allowing the Church to grow.
Those who were scattered went from place to place, preaching the Word of God. Philip went down to a city in Samaria and proclaimed Christ to them. The crowds paid close attention to what Philip said, for they heard and saw the signs he performed. Unclean spirits came out of many, crying with loud shrieks, and many who were paralyzed or lame were healed. Thus, there was great joy in that city.
They felt the truth of Jesus' words: "I am with you always, until the end of the age." And they witnessed the power of the Holy Spirit working among them.
4/ Let us recall the words of Jesus:
35 Then Jesus declared to the crowds: "I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty."
37 "All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away."
40 "For my Father’s will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life."

5/ Believing in Jesus, we begin this new day together here. Like the two disciples on the road to Emmaus, may Jesus—the Bread of Life—be the food that nourishes our souls, and may His Word guide our steps into this new day. Amen.

Thứ Hai, 20 tháng 4, 2026

LỜI CHÚA THỨ BA TUẦN 3 PHỤC SINH

 LỜI CHÚA THỨ BA TUẦN 3 PHỤC SINH

Tin Mừng: Ga 6, 30-35 | Bài đọc: Cv 7, 51 – 8, 1a

CHỦ ĐỀ: CHÚA GIÊSU TRAO BAN SỰ SỐNG VĨNH CỬU – THÁNH STÊPHANÔ DÂNG HIẾN CUỘC ĐỜI

1. Chúa Giêsu ban Sự Sống cho nhân loại qua Bánh Trường Sinh
Sau phép lạ hóa bánh ra nhiều nuôi năm ngàn người, dân chúng tiếp tục đi tìm Chúa Giêsu tại Capharnaum. Ngài đã dạy họ rằng việc hóa bánh chỉ là dấu chỉ. Chính Ngài mới là tấm bánh đích thực từ trời xuống để ban sự sống đời đời cho những ai tin.

·         Lời Chúa: "Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta sẽ không hề đói; ai tin vào Ta sẽ không hề khát bao giờ." (Ga 6, 35)

2. Thánh Stêphanô dâng lại cho Chúa cuộc đời và mạng sống
Đáp lại tình yêu của Chúa, vị phó tế Stêphanô đã hiến dâng trọn vẹn mạng sống mình qua cái chết tử đạo. Trong giây phút cuối cùng, ông không nhìn vào sự hung dữ của người đời mà nhìn lên vinh quang Thiên Chúa.

·         Mẫu gương: Khi bị ném đá, ông cầu nguyện: "Lạy Chúa Giêsu, xin đón nhận tâm hồn con."

·         Sự tha thứ: Giống như Thầy chí thánh trên Thập giá, ông quỳ xuống kêu lớn tiếng: "Lạy Chúa, xin đừng trách cứ họ về tội lỗi này."

3. Bài học áp dụng: Dâng hiến và Tha thứ
Noi gương Chúa Giêsu và Thánh Stêphanô, chúng ta được mời gọi:

·         Phó dâng: Luôn thưa với Chúa: "Lạy Cha, con phó dâng linh hồn con trong tay Cha."

·         Tha thứ: Mở lòng tha thứ cho những người xúc phạm đến mình. Đó chính là hoa quả của Thần Khí Thiên Chúa.

·         Đón nhận: Siêng năng lãnh nhận Bánh Trường Sinh (Thánh Thể) để có sức mạnh biến đổi cuộc đời.

Cầu nguyện:
Xin cho Thần Khí Chúa tác động vào đời sống chúng con, để mỗi lần rước Bánh Trường Sinh, cuộc đời chúng con lại trổ sinh hoa trái của tình yêu và sự bình an. Amen.

GOD'S WORD – TUESDAY, 3RD WEEK OF EASTER (AI dịch ra Anh ngữ)
Gospel: Jn 6:30-35 | Reading: Acts 7:51 – 8:1a
THEME: JESUS GIVES ETERNAL LIFE – ST. STEPHEN GIVES HIS ALL

1. Jesus gives us Life through the Bread of Heaven
After feeding the five thousand, the people kept following Jesus to Capernaum. He told them that the bread they ate was just a sign. He is the real Bread from heaven who gives forever-life to anyone who believes in Him.
  • The Word: "I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty." (Jn 6:35)

2. St. Stephen gives his life back to God
To answer God's love, Stephen gave everything, even his life. While he was dying as a martyr, he didn't focus on the angry crowd. Instead, he looked up and saw God’s glory.
  • His Example: As they threw stones at him, he prayed: "Lord Jesus, please receive my soul."
  • His Forgiveness: Just like Jesus on the Cross, he knelt down and shouted: "Lord, please don't blame them for this sin."

3. What we can do: Give and Forgive
Let’s follow Jesus and St. Stephen by trying to:
  • Trust God: Often tell Him: "Father, I put my life in Your hands."
  • Forgive others: Open our hearts to those who hurt us. This is how the Holy Spirit works in us.
  • Stay close to Jesus: Regularly receive Holy Communion to get the strength we need to change for the better.

Prayer
Lord, let Your Spirit touch our hearts. Every time we receive the Bread of Life, help our lives grow with love and peace. Amen.



 

Thứ Sáu, 17 tháng 4, 2026

FUNERAL HOMILY FOR MR. JOSEPH NGUYEN XUAN TRUONG

 FUNERAL HOMILY FOR MR. JOSEPH NGUYEN XUAN TRUONG

(AI translated in English)

Introduction: The Suddenness of Death and Human Frailty
  • The Tsunami: The historic tsunami on December 26, 2004, devastated six coastal provinces in Southern Thailand (such as Phang Nga and Phuket). In an instant, over 230,000 lives across 14 countries were lost forever.
  • The Atomic Bombs: In August 1945, two atomic bombs, "Little Boy" and "Fat Man," were dropped on Hiroshima and Nagasaki, claiming more than 200,000 lives and ending a dark chapter of history.
  • Reflection: Whether by natural disaster or human hands, death always comes unexpectedly. For our brother today, cancer was also a cruel "tsunami," sweeping away life so quickly that we could not react in time.

The Word of God: The Watchful Servant
  • The Gospel reminds us: "Be like servants waiting for their master to return... with your lamps lit" (Luke 12:35).
  • We must hold burning lamps in our hands, ready to open the door immediately when the master knocks. 🕯️

Example of Faith: Cardinal Francis Xavier Nguyen Van Thuan
  • Yesterday (April 17) marked the 98th anniversary of his birth. A Coadjutor Archbishop of Saigon who was imprisoned shortly after taking office.
  • In his most desperate moments, he asked, "What must I do?" and the answer was: Live the present moment.
  • He chose to fulfill God’s will in the "here and now"—within his vocation, his family, and his homeland—even in the darkness of a prison cell.

The Example of Mr. Joseph: Active Preparation
  • Mr. Joseph prepared for his final hour through a quiet but devoted life. He actively cared for his family, raised his children, and fulfilled the mission entrusted to him by God.
  • The passing of our loved one today, though sudden in terms of time, is the culmination of a journey spent striving to live out his vocation as a human being and a child of God.

Conclusion and Prayer
  • The Lord says: "Well done, good and faithful servant... enter into the joy of your master" (Matthew 25:21).
  • Let us join in prayer for Mr. Joseph and his family. May God grant us the wisdom to always choose Him, to work faithfully, and to be ready when He calls us home.